Category Archives: World Opinion

Tamil scholar from France gets award

ScholarCF03mar2013

Professor Gros receiving the Kural Peedam award in Puducherry on Friday| G Pattabiraman

In recognition of the untiring and eminent services rendered to Tamil language, eighty-year-old Professor Francois Gros was handed over the Indian President’s Kural Peedam award for the year 2008-2009 for Classical Tamil studies at a function organised at the French institute in Puducherry on Friday.

The award carrying a citation and `5 lakh, was handed over to Gros by Gnanamoorthy, director-in-charge of the Central Institute of Classical Tamil, Chennai, in presence of the Consul General of France in Puducherry, Pierre Fournier.

Prof Gros, a researcher at the French Institute of  Pondicherry (IFP) was earlier presented the award in absentia by the President Pranab Mukherjee on December 21, 2012, at the Rashtrapati Bhawan, New Delhi, which he could not attend owing to health reasons.

Later, addressing the gathering Professor Gros said that classical Tamil needed to be kept alive in modern age to understand tradition, culture and value.

The function was attended by French Institute director,  Dr Pierre Grard and staff.

Gros was closely associated with the activities of the French Institute (l’Institut Français) of Pondicherry over a long period of time in Tamil classical literature.

He was involved in the translation of ‘Paripatal’, a text of ancient corpus called Sangam, (Prix Saintour 1969 of l’Académie des Inscriptions et Belles-Lettres) and Livre de l’Amour de Tiruvalluvar (1992), and Tamil Saiva devotion in its various aspects.

He also studied and translated poetry and iconography of Karaikkalammaiyar, Tevaram (1984, edition under the patronage of UNESCO), Periya Puranam (2001), fundamental text of medieval literature, and the works of Arunagirinatar (1980), lyrical expression of a bilingual regional culture, Tamil and Sanskrit.

He was deeply interested in integrating archaeology and study of monuments with history, through epigraphy and environment. In the year 1970, he produced a monograph on Uttaramerur.

In the year 1980, he launched a multidisciplinary project on Tiruvannamalai mobilising the resources of Pondicherry and his associates for fifteen years, and later in 1985 he launched a project on the Kaveri valley.

source: http://www.newindianexpress.com / Home> States> Tamil Nadu / by Express News Service – Puducherry / March 02nd, 2013

French Transport Minister to visit Tamil Nadu on February 15

Puducherry:

French Minister for Transport Frederic Cuvillier will have a dialogue with French investors in Tamil Nadu in Chennai on February 15. A release from the office of French Consul General here said Cuvillier is part of the delegation of Ministers accompanying French President Francois Hollande during his two-day State visit to India from February 14.

Cuvillier would also visit Alstom factory at Sri City accompanied by Country President of Alstom India and South Asia Sunand Sharma, the release said.

He would visit the factory where coaches for Chennai Metro project were being made.

source: http://www.ibnlive.in.com / Home> Politics> India> South / IBN Tamil Nadu / by Press Trust of India / February 11th, 2013

Japan eyes city suburbs for investment

Three areas in the city’s suburbs may soon have a Japanese connection.

A team of officials from the Japan International Cooperation Agency (JICA), met with officials of the Chennai Metropolitan Development Authority on Thursday, and reviewed three infrastructure development projects in Madhavaram, Karunakaracheri and Manjambakkam.

The possibility of these projects, as well the localities they are in, attracting Japanese investment figured in the discussion.

The projects, including a truck terminal and a logistics park, have already been listed in the State’s investment promotion programme for the Chennai metropolitan area.

The logistics park is to be set up in 117.25 acres of land in Karunakaracheri and Annambedu. Land acquisition is expected to begin once State government sanction has been received.

A detailed project report will be finalised in June 2014. The project, which includes the setting up of a truck and bus terminus, will take at least two years after the project report is completed.

In Manjambakkam, a truck parking yard is to come up. Administrative sanction for this project was granted in 2011. Work is expected to be completed by 2014.

At present, trucks park haphazardly on the roadside, leading to several accidents. The yard is expected to reduce the number of such accidents. It will have an idle parking area, a weighbridge, service station, spare parts shops and restaurants.

In Madhavaram, where a truck terminal has been proposed, work is expected to begin in September. The preparation of a design and a detailed estimate is underway. The terminal is likely to become operational by October 2014.

JICA, which supports socioeconomic development in developing regions, provides bilateral aid through technical cooperation and loans.

source: http://www.TheHindu.com / Home> News> Cities> Chennai / by Staff Reporter / Chennai, February 08th, 2013

Foreigners love doses of Indian culture

Chennai:

 “I don’t comprehend the language but the exquisite expressions and graceful movements of the Bhara­tanatyam dancers have captivated me,” says Alan Smith, a visitor from USA.

Like him, over 300 foreigners join a number of locals in flocking to watch a performance at the Mahab­ali­puram Shore Temple, venue of the Indian classical dance festival. A plea from various quarters for a running commentary in English for the benefit of international audience has not materialised this year too. Tamil Nadu Tourism Develop­ment Corporation have still managed to come up with a rewarding experience for foreigners.

“This time we honoured with a shawl foreigners who attend the festival all days. We encourage them to give away certificates to the artistes,” a senior TTDC official said.

Marina Arkell from London has been a regular visitor to this month-long festival, which draws to a close on Sunday. Moved by her attachment to Bharatnatyam and Tamil Nadu folk arts, TTDC’s managing director Hemant Kumar Sinha honoured her with a shawl and memento. Like her, Leomie Sechk­elaar and Marjoe Roze from Holland have also been watching the events daily. “It is the great culture and tradition of Tamil Nadu that has been attracting me to this festival since the last two decades,” Dalach from Israel.

“The annual dance festival is attracting foreigners and domestic tourists alike, in large numbers, and we have received many repeat visitors from London, Holland, Russia and France,” an  official said. About 1,500-2,000 persons flock to the venue in weekends and sit enthr­alled watching the intricate footwork and elaborate abhinaya of dance.  The festival has been attracting top dancers who have won the coveted Padma Kalai­mamani awards. About 8,000 foreigners were said to have patronised the festival last year as opposed to 7,800 in 2011.

source: http://www.DeccanChronicle.com / Home> News> Current Affairs / DC, J.V. Siva Prasanna Kumar / January 25th, 2013

Malaysian Tamils urged not to lose identity

all ears:Participants at the conference on ‘Malaysian Tamil Literature: yesterday and today’ in Thanjavur on Monday.Photo:B. Velankanni Raj.

all ears: Participants at the conference on ‘Malaysian Tamil Literature: yesterday and today’ in Thanjavur on Monday. / Photo:B. Velankanni Raj. / The Hindu

Literature is not leisure-time writing. It represents a country’s culture, language, and race, said P.Rajendran, president, Malaysian Tamil Writers Association, here on Monday.

Speaking at the international conference on ‘Malaysian Tamil Literature: yesterday and today’ organised by the Department of Tamil Studies in Foreign Countries at Tamil University, Mr.Rajendran said that literature reflects the life and time of a community. “Through Tamil literature , we learn the valour, love, and dignity of the Tamil community,” he said.

The Tamil literary tradition in Malaysia is 150 years old. In the first 100 years, the Tamil literary works that originated in Malaysia talked about places such as Thanjavur, Salem, and Tiruvannamalai and lives of the people in those areas. Since1950, there was a renaissance and stories and writings reflected the life of Malaysian Tamils.

“I’m delighted to know that 15 to 20 students of Tamil University have taken up research on Malaysian Tamil literature. There is no point in us talking about our literature. You should study it critically and talk about it . Likewise, we should speak the fame of your literature,” Mr.Rajendran said.

He also called for making use of the memorandum of understanding signed between Tamil writers of Malaysia and Tamil University for exchange visits by students and teachers . “It has not gained momentum. Only one such bilateral visit has taken place; there should be more,” he said.

Malaysian Tamil Writers Association has been doing a lot for promoting Tamil literature in Malaysia. Annual conferences are conducted on short stories and poems and awards are given for best books. “We would like to meet the Chief Minister, when we visit Chennai next week”, Mr.Rajenderan said. M.Thirumalai, Vice Chancellor, Tamil University, appealed to the Malaysian Tamils to not lose their identity .

He also said that Tamil University has signed a MoU with Colon University of Germany for joint research and exchange visits by students and teachers. “We have also sent a proposal to UGC for starting a PG diploma in Diasporic Studies.”

While presenting books to the 35-member Malaysian delegation led by Rajendran , Mr.Thirumalai said that Malaysian youth should be introduced to modern Tamil literature. K.S.Senbagavalli, joint secretary, Malaysian Tamil Writers Association, spoke .

V.Rajeswari, Malaysian Tamil writer, Gunanathan Arumugam, secretary, Malaysian Tamil Writers Association, A.Karthikeyan, Head of Department of Tamil Studies in Foreign Countries, Tamil University, and S.Udhayasuriyan, conference co-ordinator, also spoke.

source: http://www.TheHindu.com  / Home> National> TamilNadu / by Special Correspondent / Thanjavur, November 27th, 2012

Research from Anna University Broadens Understanding of Fuel Research

Data detailed on Fuel Research have been presented. According to news originating from Tamil Nadu, India, by NewsRx correspondents, research stated, “In this study, the production of methyl ester from Oedogonium sp. oil was studied using an isolated thermo-, solvent-, and sono-tolerant Bacillus sp. lipase immobilized on celite. The application of ultrasound during the reaction reduced the reaction time significantly.”

Our news journalists obtained a quote from the research from Anna University, “The effect of sonication time, enzyme dosage, water content, methanol/oil molar ratio, and solvent addition on the performance of transesterification was studied. The reaction time required in the presence and absence of ultrasound was 2 and 40 h, respectively. Under optimum conditions, 75 and 82% fatty acid methyl ester (FAME) yields were obtained for normal and ultrasound-assisted transesterification, respectively.”

According to the news editors, the research concluded: “The reusability of the immobilized enzyme after five cycles did not show much loss in enzyme activity, and this indicates that the isolated enzyme was not affected as a result of the application of ultrasound.”

For more information on this research see: Production of Methyl Ester from Oedogonium sp Oil Using Immobilized Isolated Novel Bacillus sp Lipase. Energy & Fuels, 2012;26(10):6387-6392. Energy & Fuels can be contacted at: Amer Chemical Soc, 1155 16TH St, NW, Washington, DC 20036, USA. (American Chemical Society – www.acs.org; Energy & Fuels – www.pubs.acs.org/journal/enfuem)

The news correspondents report that additional information may be obtained from R. Sivaramakrishnan, Anna University, Dept. of Chem Engn, Madras 600025, Tamil Nadu, India (see also Fuel Research).

source: http://www.equities.com / Global Financial network / Home> Materials / By a News Reporter-Staff News Editor at Life Science Weekly / by Fuel Research NewsRx.com

Modified Cape gauge locos flagged off for export to Mozambique

EMERGING POWER: Commissioner of Police Shailesh Kumar Yadav flagging off the locos at Golden Rock Railway Workshop in the city on Thursday. P.Mahesh, Chief Workshop Manager, Golden Rock Railway Workshop, is in the picture. /  Photo: M. Moorthy / The Hindu

Workshop has been exporting MG locos to several countries

Two in-service broad gauge locomotives converted into Cape gauge ones for Mozambique by the Golden Rock Railway Workshop were flagged off for export from here on Thursday.

The conversion, to suit the requirement of the Mozambique Railway network, was carried out by reducing the gauge distance from 1676 to 1067 mm. The horse power of one of the locomotive was upgraded from 2,400 to 3,100 HP and from 1,800 to 2,400 HP in the other.

The workshop had also carried out a series of modifications to increase the horse power by providing higher displacement turbo super charger, upgraded fuel injection equipment, larger capacity air intake cooler and micro processor controlled excitation system.

Several other special features have also been included. A plate type oil cooler to improve cooling efficiency of the engine lubricating system, self cleaning centrifugal lubricating oil filter system to increase life of engine oil, stainless steel interior panel in one of the locomotives and fibre reinforced plastic panel in the other, long-life polyurethane exterior painting and upgraded brake system have been provided. One of the locomotives also has an air-conditioned cabin.

The locomotives were flagged off by Shailesh Kumar Yadav, City Police Commissioner, in the presence of P.Mahesh, Chief Workshop Manager, and R.K.Rana, General Manager, RITES. The Golden Rock workshop has been exporting metre gauge in-service locos to various countries such as Malaysia, Myanmar, Mozambique, Mali, Senegal, Tanzania, Sudan, and Benin. The shop has exported 133 metre gauge locomotives to these countries through Rail India Technical and Economic Service and Indian Railway Construction Company. The exported locos also include 34 in-service metre gauge locomotives converted into Cape gauge for Mozambique and Sudan.

source: http://www.TheHindu.com / Home> News> Cities> Tiruchirapalli / by Special Correspondent / Tiruchi, November 23rd, 2012

BPOs work harder

Around 4 p.m. on Wednesday, R. Ganesan, was waiting desperately for an auto to slow down near Kasturibai Nagar MRTS station.

“Unlike a lot of people who are going back home, I am going to office. There will be lot of work,” said the employee of a voice-based BPO in Velachery.

With major banks in New York opening yesterday after two days of holidays owing to Hurricane Sandy, and many businesses opening today, BPO employees in Chennai who offer tele-calling  services to them faced an avalanche of work on Wednesday, and hence remained open throughout, despite howling winds and rains due to the cyclone here.

“Most of us who cater to banks and retail stores abroad had to work two shifts today,” said Arun Gopinath, a tele-caller with a BPO in Perungudi.

There are nearly 400 BPOs in Chennai that provide services for clients in the United States, including major firms such as Sutherland, Genpact and Allsec among others. “My work  normally ends at 7 p.m., but I will have to put in one more shift from 10 p.m. to 8.30 a.m.,” said Arun.

While the bigger BPOs offered pick-up facilities, the smaller ones did not do so. Thus, employees were seen stranded at many railway and bus stations. IT employees, however, could leave by 3 p.m. on Wednesday.

While bigger companies such as Cognizant, TCS, Verizon, HCL ensured that most of the buses in their fleet were plying, the smaller companies failed to do so. The suspension of MRTS services from 3.30 p.m. greatly added to the crowd waiting for buses and autos. “We got mails from our employer stating that all buses will leave between 3.p.m. and 3. 30 p.m.. To make sure everyone leaves, the office server in local offices was kept shut down,” said P.R. Sukanya, who works in Siruseri. In many firms, evening and night shifts were also cancelled.

While offices in Olympia Tech Park, on Rajiv Gandhi Salai and GST road were shut down by 3 p.m., most employees of firms in Tidal Park left by 5 p.m. Additional facilities for recreation in many tech parks were also kept closed.

“Though I left at 3 p.m., I could reach home only by 6 p.m., considering many roads in Alwarpet, Anna Salai and Velacerry were blocked due to falling of trees,” said Deepika Madhusudhan, an employee in Mahindra World City. Bus drivers, attendants and helping staff in IT companies too had a tough time getting food, with most roadside eateries and smaller restaurants having downed shutters.

“Many travel agencies have not sent their vehicles and drivers today, so some of us who drive company vehicles have to make extra trips,” said Mohammed Karim, a driver attached to a company on ECR.

source: http://www.TheHindu.com / Home> Chennai> News / November 01st, 2012

Capgemini opens new BPO centre in Tamil Nadu

Chennai:

 French IT major Capgemini on Wednesday  announced commissioning of a 300-seat BPO facility in  Tiruchirappalli in Tamil Nadu.

Photo: Reuters

Spread across an area of 18,000 sq ft, the new facility would increase Capgemini’s BPO strength in India where more than 6,500 full time staff are now employed.

Capgemini pioneered a hub-and-spoke delivery network model in India when it opened a spoke location in Salem in 2008 and based on its success, the company has now expanded its delivery network with the opening of the Tiruchirappalli centre that will serve as another spoke location for the hubs in Bangalore and Chennai, a company release said here.

“The new facility is part of Capgemini India’s ongoing expansion strategy for its BPO services,” B L Narayan, Head of BPO Capgemini, said. All operations at the new centre, like most of
Capgemini’s BPO services in India, will be non-voice based, the statement said.

PTI

source: http://www.FirstPost.com / Home> Firstpost> Fwire / PTI / Photo: Reuters  / October 25th, 2012

Madras chunam and other finds

        The mussoolah boats of old Madras. 

Known better as the ‘Blind Traveller’, James Holman is a 19th Century writer whose travelogues offer fascinating details about southern India and Ceylon: e.g. ‘Panvarypank tank, one of the largest in the Carnatic’, ‘the dilapidated palace of Nabob of Arcot’, ‘a tour of Vollore Fort which housed the King of Kandy’, ‘the remaining relatives of Tippoo Saib, consisting of one of his wives, and several children’, ‘oranging gardens at Laulpett’, ‘detailed record of the Moharram festivities running into many pages with a bit of history outlining the origins of Moharram’, etc.

Holman was born in Exeter, England, in 1786 and volunteered to serve in the Royal Navy in 1798. Although he turned fully blind by 1811, due to an illness affecting his joints first and, later, his vision, Holman disliked leading an inactive life. He toured on the pretext of health and higher studies between 1819 and 1832. It is said that Holman’s notes inspired Charles Darwin to study the flora of the Indian Ocean region. Holman was elected a Fellow of the Royal Society. He died on July 29, 1857.

The following jottings are from one of four volumes that were intended for publication as a series. Holman’s travels to and in Madras are described in Volume III: Travels in Madras, Ceylon, Mauritius, Cormoro Islands, Zanzibar, Calcutta, etc. etc. (1840; George Routledge, London).

Holman in this volume provides “a most accurate and complete description of the whole process of making the chunam“, which Madras has been famed for. Much of what Holman has published is based on hearsay, as his vision was impaired; however, he neither permits this disability to impede his travel nor his experiences. Chunam is a mixture of burnt-lime and river sand with sufficient quantity of water. Burnt-lime is derived from sea-shells that are well washed and cleansed, after which their sulphur compounds are removed using charcoal.

Writing about the chunam production methods for single and multiple wall coatings, Holman explains it all in detail: process of preparing chunam with river sand and water, “wooden stick shod with iron” (similar to the ulakkai used in separating rice from husk) to beat this mixture, flat wooden rule to level the coating, crystal or smooth stone rubber to smoothen the surface, Bellapum powder (soapstone or steatite, the mineral lapis ollaris, popularly known as the talc) sprinkled “to increase . . . whiteness and lustre.” We come across the traditional curd [tayir], while he lists the ingredients for the three coats: a mixture of four parts of lime with one part of white sand and “white eggs, tayir, and ghee (butter)…”.

Speaking highly of the chunam produced in Madras, Dr. James Anderson, founder of the Saidapet Nopalry and Anderson’s Garden in Nungambakam, claims, in a series of letters to the Editor of Recreations in Agriculture, Natural History, Arts and Miscellaneous Literature (1799), that “… it is universally admitted the chunam of Madras is of a superior quality to any other in India.” Running to 12 pages, Dr. Anderson responds to several questions, raised by one Dr. Scott of Bombay, on Madras chunam. In one explanation, Anderson refers to talc material as “balpum of the Tamuls” – balpum or bellapum – a term very much in vogue among primary school children of rural Tamil Nadu.

No wonder Holman was so fascinated, amongst other things, with Madras chunam. Long famed for its marble-like finish, chunam plaster (made from either limestone or sea shells), preferred for its durability, was used to whitewash the house walls. With the arrival of modern paints and painting methods, this long tradition has lost many ardent supporters as the preparation of chunam, depending on the application, is a time-consuming and resource-intensive process.

Holman’s voyage to Madras recorded in Volume III starts with his setting sail from Trincomalee, Ceylon, on May 13, 1830, crossing Negapatam and Cuddalore before anchoring in Pondicherry on May 15th. On the merchandise exported, he notes: “The principal articles are … indigo and blue cotton cloth …, the latter is sent in great quantities to Bordeaux, from where it is taken to Senegal, and the West Indies islands for the use of the negroes.” He goes on to outline the “native mode of dyeing blue cloth as practised at Pondicherry,” and the “several sugar plantations,” which were laid out about three years before his visit and which “have proved very successful.”

Having reached Madras by the Brigate Margaret, to get to the shore he had to take amussoolah boat that is used for landing on the beach. “These boats possess a flat bottom, sewn together with coir-yarns, and the seams are crossed with a wadding of coir.” He mentions that he was pursued by the boatmen shouting “boxis sahib” (boxis =baksheesh).

On June 2, 1830, he travels to Bangalore in a palanquin lent by Mr. Dunlop, a Madras Magistrate. On his way to Bangalore, near Conjeevaram, Holman and the Collector (of Conjeevaram?) Mr. Cotton join the “grand procession from the great pagoda in Little Conjeevaram to the resting place for the idol at the further end of Great Conjeevaram.” Greeted with a “chaplet of flowers”, Holman was permitted to “examine their musical instruments, as well as the costume of one of the young dancing girls”. A week’s sojourn in Bangalore proved a relief to Holman because of the salubrious climate: “[the climate] was so like that of our own country that with closed curtain (it was easy) to believe ourselves at home in ‘merry’ England.”

Back in Madras, Holman comes under the magical spell of “fine Mulligatawny soup for the internal coat of the stomach”, but regrets that he could not get its recipe. Holman’s itinerary is such that he finds himself in Madras in peak summer and the sweltering heat does not escape his attention either. In his journal, dated June 30, 1830, Holman states: “Weather was so hot that no one thought of going out of doors except upon urgent business… apartments were spacious and kept cool with tatties (possibly made from vetiver roots and hung along windows as curtains), so that a very comfortable temperature was maintained within doors during the heat of the day…”

He writes of the introduction of punkahs to Madras: “… said to be the invention of Mr. Speke, a Bengal civilian, about fifty years ago, and was first introduced at Madras in 1803 by two gentlemen from Calcutta.”

On Fort St.George and its neighbourhood, Holman refers to Black Town, known to the natives as ‘Motel Pettah‘ (Muthialpet), Thieving Bazaar (Holman refers to it so because“every article that is stolen in Madras being brought here for sale… any particular robbery takes place, the government peons are sent there…”), two ‘respectable hotels’ (TheReston’s on the Esplanade, and the Nirden), the three gates leading out of the Fort, the ‘delightful village’ of Ennore, public establishments, and government buildings on First Line Beach; also, the numerous churches of established religions, and pagodas. He concludes his tour of Madras with a note on how one Colonel Boardman, in 1827, with Munro’s permission, built a bazaar near Palavarum and “the subsequent event of this market and surrounding area being known after this colonel.” I wonder whether this area is still known after Boardman!

source: http://www.MadrasMusings.com / by M. Ramanathan / Vol. xx11, no.13 / October 16-31, 2012